Genitiv u názvů

06.09.2025

Jména osob

Oproti normálním podstatným jménům se běžně u názvů osob tvoří stejně jako v angličtině uvedený genitiv s -s, hovorově se ale rovněž většinou používá předložka von. Jako stylově méně dobrá platí zakončovací forma.

Genitiv u názvů
Genitiv u názvů

Příklad: Jména osob
Genitiv: Peters Haus/ Petrův dům
mluvená němčina: das Haus von Peter/ Petrův dům
méně dobrý styl: das Haus Peters/ dům Petra

Názvy měst

U názvů měst se tvoří genitiv s -er. Dnes jsou dalece rozšířené také formy s s-Genitivem. Platí ale také jako stylově méně hezké.

Příklad: Názvy měst
Genitiv s -er: die Berliner Museen/ Berlínská muzea
předložka: die Museen von Berlin/ Muzea Berlína
Genitiv s -s: Berlins Museen/ Berlínská muzea
Genitiv s -s: die Museen Berlins/ Muzea Berlína

Pozn.: Die Berliner Museen odkazuje na konkrétní muzea, která jsou typická pouze pro Berlín, tuto konkrétnost zajišťuje právě koncovka -er. Koncovka -s die Museen Berlins odkazuje na nekonkrétní muzea v Berlíně.

Názvy zemí

U názvů zemí zpravidla není Genitiv s -er možný*, tvary genitivu s -s jsou rovněž méně elegantní. Raději se volí předložka von.

Příklad: Názvy zemí
Genitiv s -er: (většinou není možný)*
předložka: Die Regierung von Deutschland/ Vláda Německa
Genitiv s -s: Deutschlands Regierung/ Německá vláda
Genitiv s -s: die Regierung Deutschlands/ Vláda Německa

* srovnejte například s "die Schweizer Regierung"/ Švýcarská vláda, apod.

Apostrof u genitivu
Oproti angličtině se německý genitiv píše bez apostrofu.

Příklad:
Angličtina: Peter's house/ Petrům dům
Němčina: Peters Haus/ Petrův dům

Apostrof dostává genitiv v němčině jen, když název již končí na -s popř. na s-Laut (-ss, -ß, -x, -z, -tz). Zde by měl být genitiv ale také lépe nahrazen předložkou von.

Příklad:
Genitiv s apostrofem: Klaus' Haus/ Klausův dům
lépe: das Haus von Klaus/ dům Klause

Apostrof u názvů je typická pravopisná chyba v němčině, kterou člověk často nachází obzvláště u názvů malých obchodů.

Příklad:
špatně: Gabi's Friseursalon/ Gábiny kadeřnictví
správně: Gabis Friseursalon/ Gábiny kadeřnictví

Přípustný je apostrof dle pravidel nového německého pravopisu ale, když má být základní forma názvu zvýrazněna, takže např. Carlo vs. Carlos, Andrea vs. Andreas.

Příklad: Carlo
Genitiv dle normy: Carlos Pilsbar/ Carlosovo ležácký bar
také přípustné: Carlo's Pilsbar/ Carlosovo ležácký bar

Příklad: Andrea
Genitiv dle normy: Andreas Pilsbar/ Andreasovo ležácký bar
také přípustné: Andrea's Pilsbar/ Andreasovo ležácký bar

Zdroj: Der Genitiv bei Namen. Online. Deutsche Grammatik 2.0 Deutsche Grammatik einfach einfacher. Dostupné z: https://deutschegrammatik20.de/attribute/genitiv-namen/. [cit. 2025-09-06].